昨天,韩国新任驻华大使卢英敏称赞韩美林艺术“최고(韩语“最棒”的意思)”
发布时间 2017-11-10
  

  “白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。”唐人王之涣的这首《登鹳雀楼》,经久不衰,家喻户晓。

  昨晚,在北京韩美林艺术馆,韩国新任驻华大使卢英敏、韩美林夫人周建萍,用韩文、中文分别朗诵了韩美林用狂草书就的《登鹳雀楼》,成为了中韩文化交流中一个难忘的瞬间。


▲从左至右:卢英敏、周建萍、崔英粉、韩美林

 

卢英敏:韩美林艺术“最棒”


  昨天下午,韩国新任驻华大使卢英敏和夫人崔英粉、公使衔参赞兼韩国文化院院长韩在爀一行,来到位于北京通州的韩美林艺术馆参观。现年60岁的卢英敏,于今年1010日来到中国,正式就任韩国驻华大使。离韩赴京前,文在寅总统夫人、中国驻韩国大使邱国洪都不约而同地向他推荐了韩美林艺术馆。带着一份崇敬与好奇,卢英敏夫妇专程驱车来到通州,拜访韩美林周建萍夫妇。

  在韩美林的陪同下,卢英敏大使夫妇饶有兴致地参观了艺术馆。在陶瓷展厅,大使夫妇被“入窑一色,出窑万彩”的钧瓷作品深深吸引,不停地询问韩美林究竟怎样烧制出了体积如此大、形制还如此精美的钧瓷。




  在北京奥运吉祥物“福娃”展区,还没等讲解员开口介绍,卢英敏大使就表示2008年北京奥运时,自己不知道购买了多少福娃相关的纪念品,到现在还一直珍藏在家中。

  一转身,大使夫妇又被展厅内的紫檀木雕、琉璃作品、国航航徽等丰富多变的韩美林作品吸引了目光,不住地竖起大拇指,赞叹不绝。韩美林以太极为灵感而设计的韩美林艺术馆馆标,更是赢得了大使夫妇的赞赏。



▲大使夫妇体验国航模拟机舱

▲卢英敏大使在钢琴上留下签名


  来到雕塑厅,展墙图示中一座座高达五六十米的韩美林巨型城雕,令大使和夫人惊叹不已。卢大使已经走出雕塑厅,大使夫人还特意把大使叫回到湖北荆州《关公》雕塑的施工照前仔细欣赏,两人表示有机会一定要亲自去到现场感受这般恢宏气势。

  万千气象的韩美林艺术作品,令卢英敏大使和夫人越发兴奋。大使夫妇仔细欣赏,不舍得错过展厅内任何一件作品。参观最后,卢大使夫妇与韩美林在“牛气冲天”的牛头雕塑前合影。离开展厅时,卢大使情不自禁地再次竖起大拇指,激动地对韩美林说道:“최고(韩语“最棒”的意思)!”


 

▲从左至右:公使衔参赞兼韩国文化院院长韩在爀、韩美林、大使夫人崔英粉、韩国新任驻华大使卢英敏

 

“韩家宴”庆祝卢英敏就任“满月”


  为了让卢英敏大使夫妇更深层地体验中国文化,韩美林夫人周建萍精心准备了一桌“韩家宴”,冒着仙气儿、带着潺潺流水声的三文鱼刺身,充满童趣的糖葫芦棉花糖,自己动手烧烤的牛肉,在韩美林自制的陶碗里现磨黑芝麻的汤圆,用竹炭写就韩美林书法《心经》的“心经面”,用一把“豆腐枪”调制完成的酸辣豆腐汤,咬一口满嘴酱香的韩家包子……每一道菜都令大使夫妇赞叹不已,情不自禁地掏出手机拍照记录。


 


▲韩国总统文在寅的夫人赠送给韩美林夫人的围巾


  卢英敏大使向韩美林、周建萍夫妇敬酒表示感激:“来中国之前,总统夫人、邱国洪大使就曾强烈向我推荐韩美林先生的艺术馆。我是今年1010日正式就任韩国驻华大使的,到今天为止,就整整31天了。用中国话来说,到今天我就‘满月’啦。非常感谢韩美林先生、周建萍女士的精心准备。韩美林先生的艺术,是给我精神上的艺术盛宴;庆祝我‘满月’的韩府家宴,是味觉上的饕餮盛宴。感谢您们,也感谢友好的中国人民!”


 

▲韩美林与韩国新任驻华大使卢英敏


  听到“满月酒”的提法,韩美林哈哈大笑:“我与韩国人民有25年的友谊了。中国与韩国属于东北亚地区的近邻,有着许多相似的文化内涵与神韵。虽然语言不同,但中韩文化的根源是互通的。虽然眼下中韩关系遇到了一些困难,但我始终相信,和平友好将是我们共同的追求。”

 

唐诗传递的中韩友谊

 

  席间,韩美林夫人周建萍谈及卢英敏大使“诗人作家”的称号,是韩国政坛少有的诗人,还出版过几本诗集。卢英敏大使欣然拿出了他最新诗集的中文版《风吹过的地方花开了》,赠送给韩美林周建萍夫妇。

 

▲卢英敏大使赠送自己的中文版诗集

 

▲韩美林回赠书籍


  韩美林邀请卢英敏大使夫妇来到自己的创作室,在画案上铺开一张近四米长的宣纸,研墨润笔,向韩国客人们现场演示用狂草书写唐人王之涣的名诗《登鹳雀楼》。没想到卢英敏竟然跟随着韩美林笔墨游走的节奏,同时用中文吟诵起这首诗。


 

▲大使兴奋地翻阅韩美林的手稿


  兴之所至,韩美林夫人周建萍提议:“早就听闻卢英敏大使对中国古诗词情有独钟,今天,我有个小小建议。由卢英敏大使、韩美林艺术馆的两位员工、以及我自己,用韩文、英文、日文、中文来分别朗诵《登鹳雀楼》。不知意下如何?”卢英敏大使的诗人情怀仿佛顿时被这一提议所勾起,欣然应允。


 


  周建萍特意戴上文在寅总统夫人赠送的围巾,朗诵《登鹳雀楼》向韩国客人们致敬:“文化是连接人类灵魂的根。就像这首经久不衰、广泛流传的唐诗,我们用不同的语言来吟诵,但沟通交流的却是我们的心灵,唯有心灵的沟通和交流才能长久、才有力量。谨以此诗,祝愿中韩友谊长存。”


 

▲韩美林周建萍夫妇和心爱的小马为宾客送行

 

撰文:关心、田莉

摄影:吴琼